Rencontre avec la blogueuse japonaise MIKI invitée dans Allo Nabilla 未來
MIKI et KUMA sont Kawaii (可愛い, ou plus souvent かわいい)..Nous sommes le premier site internet français à poser quelques questions à la joyeuse blogueuse MIKI 未來
Nous n'avons pas eu son amie Kuma car elle ne parle pas français, mais allez sur son blog (http://ameblo.jp/party-kuma/) (http://www.kumamiki.com/allo-nabilla-tokyo/)
Serge Freydier : Miki, comment te présenter en quelques mots?
MIKI: "J'ai bossé chez Hearst Japan (ancien Lagardere Active Japon) pour m' occuper des vidéos. Actuellement je suis première ambassadrice de My Little Box au Japon et je suis freelance pour la production de vidéos fashion-beaute, culture pour les magazine online et les marques. En même temps j'écris des articles sur mode/beaute et culture pour quelques medias connus et pour mon blog ( exemple: http://miki.tv/2014/02/17/allo-nabilla-ta-famille-a-tokyo-ou-quoi/). On peut donc dire que je suis une blogueuse mais je préfère que vous m'appeler "PRESS/ Video Journaliste". Japon. "
Serge: De quoi parle ton blog? --> (miki tv)
MIKI: "mon blog vise les japonaises qui adorent de culture et mode. Je fais des articles sur le luxe française etoccidental. La moyen d'âge du visiteur c'est 25-35ans. Il habite a Tokyo, Minato-ku (un département de Tokyo plus cher...). Le lecteur cherche des infos sur le style européen mais sans "cliché"."
Serge: Quelle différence marquante entre le Japon et la France souhaites tu citer?
MIKI: "Si je parle de femmes, les françaises ont plus d'activité surtout pour la travail. Beaucoup de femmes japonaises n(ont pas de travail après le mariage. Elles s' occupent de la maison. Sinon les femmes japonaises doivent faire attention comment elle s'habillent et comment elles se maquillent …Certaines femmes ne se montrent pas à leurs copains avec le visage sans maquillage avant le mariage. C'est aussi un moyen de se protéger du soleil."
Serge: Quels sont tes liens avec la France?
MIKI: "Autour de moi, il y a beaucoup des français.J'ai vécu en france et j'ai bossé longtemps dans un société française pour un media à Tokyo. Au Japon je rencontre souvent des personnes importantes dans le monde de la mode qui sont toujours les français. J'écris mon blog avec un petit mot français aussi pour qu'ils puissent lire ce que je dis. Aujourd'hui, mon blog est connu pour influence "style franco-japonaise". Si vous visitez mon Youtube , il y a aussi du français. Donc quand l' équipe de Allo Nabilla m'ont trouvé, c'était parfait pour eux. En effet au Japon, c'est rare de trouver des journalistes qui parlent le français. http://www.youtube.com/user/videogirlmiki "
Serge: L'émission Allô Nabilla est-elle connue au Japon?
MIKI: "En réalité, non. D'abord Nabilla n'est pas du tout connue au Japon. ( je la connaisais par des amis français et surtout par mes visites a Paris tous les 2 mois.). Ensuite , on n' a pas de doit d'accepter des émissions de replay Allô Nabilla avec lesréseaux japonais sans VPN. Enfin: il n'y a pas beaucoup de monde qui comprend le français même si les japonais s' intéressent à la culture française.."
Serge: Que penses tu de ton rôle dans l'émission?
MIKI: "j' ai vu quelques épisodes d Allo Nabilla Californie et Paris, ensuite 2 épisodes de Tokyo (en ce moment). Je connaissais le risque de donner mauvaise image de moi avec la tv réalité. En effet il fabrique une image "drôle" pour que les gens qui regardent en parlent.. Je pense que je reste quelqu'un de gentille, mode, chic mais un peu trop crazy. Le plus important c'est qu'on voit que je ne suis pas quelqu'un de méchant ou vulgaire. . Il y a des gens qui commencent à s' intéresser après cette émission. J'ai eu aussi quelques mauvaises critiques par des gens qui ne me connaissent pas vraiment. Au final c'était un bon moyen de buzz pour l'actualité de MIKI TV en France et aussi une façon de montrer que je suis MIKI, une journaliste proche de la France et cela sans cliché."
Serge: Dans l'émission ton rire est très présent, il semble agacer John l'homme à tout faire de Nabilla.
MIKI: "je suis comme ça depuis quand je suis née … peut être j ai trop d énergie et un peu trop crazy. Au japon on dit "il faut être souriant , quand vous avez le temps dur".. En fait je sentais que la famille de nabilla avait beaucoup de problèmes. Donc j'essaye de donner quelque chose de joyeux. Mais je ne suis pas pas toujoursen train de rigoler Le montage crée un personnage qui rigole tout le temps. Ç'est une chose quil faut dire aux télespectateurs qui ne sont pas habitués au monde de la télé et du cinéma."
Spécial message pour vous! mes amis avec Kuma!! Ce soir partir le 19h05 sur NRJ12 Allo Nabilla : En famille à Tokyo (episode5) final épisode…snif..
video click 【http://youtu.be/BU_Ug1cNh-I】
今一緒に出演中のKuma Mikiちゃんと、YouTubeの女王様sasakiasahiさんと今夜最終回で寂しくなるよ〜の告知。でもなんだか寂しそうでないかも?!
#allonabilla #nrj12